|
126、Effect
A lady goes to the doctor and complains that her husband is
losing interest in sex. The doctor gives her a pill, but warns
her that it's still experimental.
He tells her to slip it into his mashed potatoes at dinner,
so that night at dinner, she does just that.
About a week later she's back at the doctor, where she says,
"Doc, the pill worked great! I put it in the potatoes like
you said! It wasn`t five minutes later that he jumped up, raked
all the food and dishes onto the floor, grabbed me, ripped all
my clothes off and ravaged53 me right there on the table!"
The doctor says, "I'm sorry, we didn't realize the pill
was that strong! The foundation will be glad to pay for any
damages."
"Nah," she says, "that's okay. We're never going
back to that restaurant anyway."
药效
一位女士到医生那儿抱怨她的丈夫对性失去兴趣了,医生给她一粒药丸,但是警告她那药还处于试验阶段。
他告诉她在晚餐时把药放进土豆泥里,于是当晚晚餐时她就那么干了。
一周后,她回到医生那儿,说:“医生,那药丸太有用了!就像你说的,我把它放进土豆里,不到5分钟,他就跳起来,把所有的食物和器皿都扒到地上,揪住我,撕掉我的衣服,就在餐桌上强暴了我!”
医生说:“对不起,我们不知道这药那么强劲!基金会将很乐意赔偿任何损失。”
“才不。”她说,“没问题。我们再也不会回到那家餐馆去了。”
127、Who Is
It Speaking
Harry was madly in love with Betty, but couldn't pluck up54
enough courage to pop the question face to face. Finally he
decided to ask her on the telephone. "Darling!" he
blurted55 out, "'will you marry me?"
"Of course, I will, you silly boy," she replied, "who
is it speaking?"
你是谁
哈瑞深爱着比蒂,但是又没有足够的勇气面对面地提出问题。终于他决定打电话去问她。“亲爱的!”他冲口说出:“你愿意嫁给我吗?”
“当然,我愿意,傻孩子,”她回答,“请问你是谁?”
|